misch66 sagte am 14.10.2009, 13:13:
Woher das "^^" kommt weiss ich nicht. Aber im Französischen werden diese "Hausdächer" auf dem i, e und auf dem u benutzt. Im Japanischen werden sie nur benutzt, weil wir auf unseren Tastaturen keine bessere Darstellung für einen geraden Strich über einem Buchstaben haben (dort dient der nämlich zur Streckung/Verdoppelung eines Vokals).
[...]
Welchen Artikel hast du denn gefunden?
Ich hatte auch französisch, ich weiß was ein Zirkumflex ist, auch wenn ich kein Wort dieser Sprache mehr spreche.
Ich hab übrigens in dem mitgelieferten Suchfenster meines Firefox 3 einfach von Google auf Wikipedia umgestellt und ^^ eingegeben und Enter gedrückt. Bin jetzt zu faul den Link raus zu suchen.
beni578 sagte am 14.10.2009, 17:09:
tatsächlich ist das zeichen also bloss ein ausschnitt aus einer bestimmten art von smileys.... und mich stört es nicht, wenn man die benutzt (habe ich selber lange genug getan) und man muss auch nicht unbedingt wissen woher die zeichen kommen... aber man muss zumindest den sinn dahinter verstehen. man muss wissen was man mit dem zeichen aussagt. und ich bin absolut überzeugt, dass wohl die meisten vermuten, dass es irgendwie fröhlichkeit oder zufriedenheit ausdrückt, dass aber dennoch relativ viele die dinger einfach hinsetzen weil sie sie halt hinsetzen und nicht weil sie damit irgendwas aussagen wollen.
@rahl: einerseits haste absolut recht. man muss nicht germanistik studiert haben um deutsch zu sprechen. aber man muss zumindest wissen was man genau von sich gibt wenn man was von sich gibt. also muss man die kommunikationsform doch zu einem gewissen grade verstehen können und kennen...
Du solltest dich vielleicht mal ein wenig zu Sprachwissenschaften belesen. Ich kann auch keine Gewähr für die Dinge geben die ich mir so angeeignet habe. Aber ich denke du wirst mir nicht widersprechen wenn ich sage das Sprache eine Sache ist die sich entwickelt. Unzählige Einflüsse wirken darauf ein und damit meine ich nicht Rechtschreibreformen sondern Wechselwirkungen mit anderen Kulturen und deren Sprachen, Einflüsse von Dialekten, neuen Technologien/neuem Wissen und und und.
Eine Sprache ist einem steten Wandel unterworfen. Sie ist ein Werkzeug das wir Menschen benutzen und unbewusst ständig anpassen und verändern. Wenn ein Wort in einem anderen Zusammenhang verwendet wird und das immer und immer wieder, übernimmt es diese Bedeutung auch irgendwann, so einfach ist das. Unterschiedliche Bevölkerungsgruppen und bestimmte Gemeinschaften haben unterschiedliche Sprachen. Worte erfahren eine stetigen Wandel, ficken hatte zum Beispiel früher nichts mit Sex zu tun
http://de.wikipedia.org/wiki/Ficken.
Es gibt übrigens noch bessere Beispiele, aber etwas Populismus tut doch jeder Rede gut.
In diesem Sinne will ich mal behaupten, so wie bestimmte Subkulturen (gutes Beispiel wäre die Hip-Hop-Szene) ihre eigene Sprache haben, hat es das Internet auch. Und sogar zwischen Rslern und WoWlern besteht das schon wieder ein Unterschied.
^^ verwende ich als ein Emoticon das durchaus Fröhlichkeit ausdrücken soll, bei mir persönlich kommt es aber nur dann wenn ich einen Scherz mache, es ist also in gewisser Hinsicht ein zwinkerndes Smilie, nicht einfach ein Lächeln. Ob das jetzt jeder mit dem ich so rede wahrnimmt weiß ich nicht, ich schätze mal nicht. Aber die Leute mit denen ich viel Chatte werden zumindest rein gefühlsmäßig meine =) oder

anders einordnen als meine ^^.
Wie auch immer, wenn ein Großteil der Leute das Emoticon ^^ als Darstellung eines fröhlichen Gesichtes wahrnimmt dann bedeutet es das auch. Ursprünglich denken wir Menschen ja auch nicht in Worten, sondern in Gefühlen und Bildern. Worte sind nur Werkzeuge um diese auszudrücken.
Übrigens hab ich es beim ^^ vermutlich genauso gehandhabt wie die meiste Leute, ich hab die Bedeutung des Symbols gelernt indem ich gesehen habe wie es verwendet wird. Auf die Art lernen Menschen übrigens schon immer die Sprache, als Baby kann einem niemand mit Lehrbüchern kommen oder einem jedes Wort erklären.
Sicher gehört das Erklärt bekommen besonders später dazu. Aber richtig lernen tut man etwas nur wenn man es verwendet.
MfG, Rahl
P.S.: Und um es hier auch nochmal zu erwähnen, ich mag es nicht ignoriert zu werden, besonders wenn es auf die Art schon zum x-mal passiert. Ich hab dieses Schildchen da nicht umsonst. Wenn Worte nicht mehr reichen um das klar zu machen verwende ich eine Sprache die man vielleicht eher versteht.