Janus - Saitenspiel
Bleibe mir mein Stab.
Geleite mich an mein Grab.
Ein, zwei Schritte noch, nicht viel.
Lebewohl, mein Saitenspiel!
Müdes Herz, alte Kraft,
bald hast du genug geschafft.
Weiter fort, bis ans Ziel.
Lebewohl, mein Saitenspiel!
Gott! Lass mich nicht allein...
Vernichte mich! Ich will nicht länger sein.
Siehst du nicht? Er ist hier!
Der Teufel - er tanzt es mit mir!
P.S.:
In Latein und sogar Altgriechisch hatte ich auch unterm Strich bessere Noten, aber Französisch ist trotzdem eine sehr schöne Sprache, besonders im lyrischen Bereich. Ich finde es heute oft schade, dass ich sie nicht aufmerksamer gelernt (und vor allem das Gelernte behalten) habe.
J'implore ta pitié, Toi, l'unique que j'aime,
Du fond du gouffre obscur où mon coeur est tombé.
C'est un univers morne à l'horizon plombé,
Où nagent dans la nuit l'horreur et le blasphème;
ist übrigens die erste Strophe des Gedichtes "De profundis clamavi" von Charles Baudelaire.

Mein Lieblingsgedicht, auf französisch metrisch absolut perfekt, inhaltlich wunderschön bewegend, allein schon der Titel... aber egal jetzt. Übersetzt heißt diese Strophe:
Einzig Geliebte, Du, ich fleh Dein Mittleid an,
Aus jenem tiefen Abgrund, wo mein Herz versinkt.
Vom Horizont, der bleiern diese Welt umringt,
Treibt in der Nacht das Grauen und der Fluch heran;
P.P.S.: Mittlerweile läuft natürlich schon ein anderes Lied, ASP - Und wir tanzten (2003 - it still hurts)
