Ich hab nur zwei kleine Level in Draynor gemacht, trotzdem hat es schon wieder für ein paar Zitate (wobei man theoretisch eh den gesamten Chat abfilmen und hier reinwerfen könnte...) gereicht. Ich frage mich echt, woran das liegt. Die können ja nicht alle einfach nur noch sehr jung sein oder auf dem Gebiet der Schriftlichkeit eine Schwäche haben.

Mittlerweile kann ich das halbwegs empirisch belegen, auf dem deutschen Server wird tatsächlich kaum korrektes Deutsch angewandt. Da sollte mal jemand die Ursachen herausfinden - Freiwillige vor? *gen Todes lins*
Wenn man lesser dämons killt bekommt man hammer fiel kohle (geld)
Einer der Sätze, in denen die "Metaphorik" wirklich nicht sooo hilfrich war...
Kaufe robben unterteil
Die armen Robben! Hoffentlich ist wenigstens Knut wohlauf...
Wer schenkt mir weiden scheiten
Das liest man irgendwie sehr häufig, was ich nicht im Ansatz nachvollziehen kann. Wieso denn plötzlich "Scheiten", hä? Das ist total unlogisch.
Verkaufe weiden scheitel wer kauft griegt gratis eiben scheitel
Hab ich das Update mit den neuen Frisuren etwa verpennt? Mist, jetzt aber schnell zum Mage und mir nen Eibenscheitel ziehen lassen.
Verkaufe perucke die is 5k verkaufe 3k
Hö? Wer, was, wieso? Aber stimmt schon, Interpunktion und Logik behindern nur unnötig den Lesefluss.
Schon was älter, da habe ich auf Karamja gefischt. Aus Angst vor seinen Mitspielern nach Fally telen owned aber eh.
N: Brauche holz und vileicht ne freudin
Slain: Lol
N: Slein bist du ein mädschen
Slain: Omg...
*lieber mal fluchtartig nen Fally Tele*
Immer schön direkt, offen und ehrlich, so lobe ich mir das! Und stets Prioritäten setzen - erst das Holz, dann vielleicht noch ne Freundin dazu, genau richtig so.
Dieser Beitrag wurde von Slain bearbeitet: 04. August 2007 - 05:11 Uhr